替別人著想很好,為自己而活更重要。

Book - Persuasion

替別人著想很好,為自己而活更重要。

Think for others, but live for yourself.

勸導 (Persuasion), 2007
中文電影介紹:http://bit.ly/1dJTGqI

我們都知道做人不能自私,應該要為別人著想;但絕對不能一味地只聽從別人而選擇改變。像安一開始之所以和費德瑞克分手,就是因為她聽信了身邊不了解她的人給的意見,認為費德瑞克配不上安,更好的男人還在後面等著。安的個性原本就比較軟弱,所以當她和費德瑞克的感情出現挑戰時,她選擇了逃避,繼續當那個大家心目中的那個乖女孩。她以為這樣可以得到愛,但事實卻是她將已經出現在面前的幸福給一腳踢開了。

這部電影和這句話,都收錄在我們的第二本書《那些電影教我的事 II》裡喔!

<心得>

有些東西或許別人會介意,愛你的人卻根本不在乎。

Deadpool - ring

有些東西或許別人會介意,愛你的人卻根本不在乎。

There are things about you that may bother others, but means nothing to those who truly love you.

惡棍英雄:死侍 (Deadpool), 2016
中文電影介紹:http://bit.ly/21aeE6k

水尢:像是那個糖果戒指是從哪裡掏出來的嗎?
水某:噁…

明天(週五)凌晨0:20,Star Movies要播出喔!

<心得>

人生中只有那些被抓住的才叫機會,其他的都只是錯過和遺憾。

UNTITLED JOHN WELLS PROJECT

人生中只有那些被抓住的才叫機會,其他的都只是錯過和遺憾。

In life, only those seized are called opportunities; the rest are just bygones and regrets.

天菜大廚 (Burnt), 2015
中文電影介紹:http://bit.ly/1RVu3lp

今天下午16:45,Star Movies要重播喔!

<心得>